How to Choose a Translation for All Its Worth: A Guide to Understanding and Using Bible Versions

[Gordon D. Fee, Mark L. Strauss] Å How to Choose a Translation for All Its Worth: A Guide to Understanding and Using Bible Versions ☆ Read Online eBook or Kindle ePUB. How to Choose a Translation for All Its Worth: A Guide to Understanding and Using Bible Versions Richard Richard Robinett After reading some negative reviews of this work, I couldnt help but add my own comments. At first I couldnt understand what some of them were complaining about. Then it dawned on me that they had one thing in common: a dislike of dynamic equivalence,thought for thought, translations. As such I felt these negative reviewers missed the point Fee and Strauss are trying to make. First of all, of course they like dynamic equivalence translating. After all they worked on th

How to Choose a Translation for All Its Worth: A Guide to Understanding and Using Bible Versions

Author :
Rating : 4.41 (597 Votes)
Asin : B003AKA4K8
Format Type :
Number of Pages : 376 Pages
Publish Date : 2015-03-14
Language : English

DESCRIPTION:

Richard Richard Robinett After reading some negative reviews of this work, I couldn't help but add my own comments. At first I couldn't understand what some of them were complaining about. Then it dawned on me that they had one thing in common: a dislike of dynamic equivalence,thought for thought, translations. As such I felt these negative reviewers missed the point Fee and Strauss are trying to make. First of all, of course they like dynamic equivalence translating. After all they worked on the NIV and TNIV. How. "Owning and sharing from more than one Bible Translation draws us close" according to Robert C Brooks. This book explains very clearly why so many different translations are necessary and desirable, predominantly because readers have different needs and understanding. Owning several translations makes eminent sense because as explained in the book Functional Equivalent versions such as NLT (New Living Translation) are easier to follow, Mediating versions such as NIV (New International Version), NET, and NAB are good for reading and study and formal equivalent versions such as ESV (English S. Very much worth the read, the author lays out bk Very much worth the read, the author lays out the strengths and weaknesses of Literal, and more thought for thought translations. He also goes on the demonstrate how the common view that "the most literal is also the most accurate with bible translation" is flawed. He gave the example of the french Phrase, "La Pomme de terre." Literal Translation- "The Apple of the Earth." What it actually means- Potato. Also he shows that literal translation is usually comprehensible, but not very natural

I wish I had read one like it 50 years ago. It's a must not only for Christian pastors and teachers but for the everyday Bible reader who wants to be better equipped to understand God’s Word and share it's a classic.' -- Warren W. A. With the publication of Fee and Strauss' work, the scholar may simply respond, 'I would suggest that you read this book.' How to Choose a Translation for All Its Worth is the most reliable guide available to understanding the process of Bible translation and choosing one that is appropriate.' -- Stan Duvall'There are so many translations out there…which one should we choose? Fee and Strauss do a marvelous job of explaining how translations come about, giving us the basis to make an intelligent decision. Particu

Gordon D. Fee (PhD, University of Southern California) is Professor Emeritus of New Testament Studies at Regent College, Vancouver, British Columbia.Mark Strauss (PhD, Aberdeen) is professor of New Testament at Bethel Seminary in San Diego. He has written The Davidic Messiah in Luke-Acts, Distorting Scripture?: The Challenge

Find out what goes into the whole process of translation, and what makes a translation accurate and reliable. Discover the strengths and potential weaknesses of different contemporary English Bible versions. Written by two seasoned Bible translators, here is an authoritative guide through the maze of translations issues, written in language that everyday Bible readers can understand. With so many Bible translations available today, how can you find those that will be most useful to you? What is the difference between a translation that calls itself “literal” and one that is more “meaning-based”? And what difference does it make for you as a reader of God’s Word? How to Choose a Translation for All Its Worth brings clarity and insight to the current debate over translations and translation theories. In the midst of the present confusion over translations, this authoritative book speaks with an objective, fair-minded, and reassuring voice to help pastors, everyday Bible readers, and students make wise, well-informed choices about which Bible translations they can depend on and which will best meet their needs.. Learn the truth about both the word-for-word and meaning-for-meaning translations approaches